Ice-Pick Lodge forums https://forum.ice-pick.com/ |
|
Wikipedia Run: Дубль 2 https://forum.ice-pick.com/viewtopic.php?f=9&t=8870 |
Page 1 of 2 |
Author: | The LxR [ 21 Oct 2009, 14:21 ] |
Post subject: | Wikipedia Run: Дубль 2 |
Дорогие друзья! Где-то год назад мы с вами сделали одну очень полезную вещь — создали статьи в Wikipedia, посвященные студии и нашим играм. Буквально за пару дней коллективными усилиями была проделана огромная работа и создано (или ощутимо дополнено) три статьи: http://ru.wikipedia.org/wiki/Ice-Pick_Lodge http://ru.wikipedia.org/wiki/Мор_(Утопия) http://ru.wikipedia.org/wiki/Тургор_(игра) Сейчас статьи страдают от двух недостатков:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Portal - например, Портал. Вместе мы сможем разбить эту работу на много маленьких задачек и сделать ее гораздо быстрее, чем если бы ее делал кто-то один! Ну что, поехали? PS: А еще у нас есть статьи на Луркморе, но если вы не знаете специфику Лурка лучше их не редактируйте, а просто почитайте. http://lurkmore.ru/Тургор http://lurkmore.ru/Мор.Утопия |
Author: | The LxR [ 21 Oct 2009, 14:27 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Ах да, Для того, чтобы редактировать статьи на Википедии регистрироваться не обязательно! |
Author: | vennie [ 21 Oct 2009, 14:34 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Хрестоматию в цитатник переместил я,да.Можно не благодарить |
Author: | inq Burah [ 21 Oct 2009, 17:21 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
О, и в Луркморе есть... Самый толстый тролль Оспина доставляет. Щикарно. Пожалуйста, дополните в Вики образы Термитов. Я понимаю, что они сироты, но так их обделять просто кощунственно - Утописты со Смиренниками расписаны подробно, а эти... Quote: Мишка - Угрюмая девочка, живущая в вагончике. И ни слова о куколке и сиреневом цвете. Инку сама бы дописала, но как человек страх какой творческий и занятой не имею такой роскошной возможности.
|
Author: | MorlokKate [ 21 Oct 2009, 19:04 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Ага, все подробно, и все спойлы выделить ярко-красным Дело действительно хорошее и нужное. Если будет кусочек не особо творческой, монотонной работы, я тут.) |
Author: | inq Burah [ 22 Oct 2009, 04:02 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
В любом случае, Термитов обижать нельзя - это сулит проклятия и нашествия виев. |
Author: | gornkniznik [ 22 Oct 2009, 09:51 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
2vennie А, кстати, зачем? Вы полагаете это целесообразным? Не кажется ли Вам, что в цитатнике уместнее было бы находиться ярким цитатам персонажей, а не хрестоматии целиком? |
Author: | vennie [ 22 Oct 2009, 14:32 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Quote: 2vennie
http://ru.wikiquote.org/wiki/Обсуждение:Тургор_(игра) тут я уже обьяснилА, кстати, зачем? Вы полагаете это целесообразным? Не кажется ли Вам, что в цитатнике уместнее было бы находиться ярким цитатам персонажей, а не хрестоматии целиком? можно ,конечно, переместить в викисклад, но я не уверен, что хрестоматии подойдут туда по формату P.s. Я предпочитаю обращение на "Ты" 8) |
Author: | gornkniznik [ 22 Oct 2009, 15:32 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
"Меж взрослыми людьми обращение на “ты” возможно лишь на основе взаимности, я же перейти с вами на “ты” пока не г-готов." Б. Акунин "Любовник Смерти" Огромное спасибо за еще одну ссылку, в очередной, раз некорректную. Если я Вас правильно понял, из этой ссылки следует что Ваша позиция такова: "Игра нестандартная, а потому что хочу, то и запихну. И запихну, в честь игры, тоже нестандартно, и в нестандарное место." Хрестоматия сама по себе в игре не присутствует. А значит и цитатой из оной являться не может. И уж тем более, целиком. Вы бы хоть для примера в другие темы в цитатнике заглянули. UPD Хм... почитал еще по Вашей ссылке: Quote: Не кажется ли кому-то, что цитаты из хрестоматии здесь лишние? Все-таки статья об игре (в энциклопедии) это не художественная литература, и уж точно не та литература, которая должна если не заинтриговать, то хотя бы запутать. К игре цитаты несомненно отношение имеют, но раз они все равно есть на официальном сайте, я не понимаю, какова их ценность и каково их назначение здесь. Если перед ними не стоит никакой определенной цели, то, думаю, имеет смысл в целях сохранения рассудка читателей сократить цитаты до отдельных эффектных выдержек, заключенных в кавычки. 2-3 страницы такого текста явно перебор. Пока что заключу их в "автоубиралки" - подглядел такие в статье про Психонавтов. Halfgild Wynac 17:26, 21 июля 2008 (UTC)
Это Вас тоже не убедило?
|
Author: | vennie [ 22 Oct 2009, 15:44 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Quote: Quote: Не кажется ли кому-то, что цитаты из хрестоматии здесь лишние? Все-таки статья об игре (в энциклопедии) это не художественная литература, и уж точно не та литература, которая должна если не заинтриговать, то хотя бы запутать. К игре цитаты несомненно отношение имеют, но раз они все равно есть на официальном сайте, я не понимаю, какова их ценность и каково их назначение здесь. Если перед ними не стоит никакой определенной цели, то, думаю, имеет смысл в целях сохранения рассудка читателей сократить цитаты до отдельных эффектных выдержек, заключенных в кавычки. 2-3 страницы такого текста явно перебор. Пока что заключу их в "автоубиралки" - подглядел такие в статье про Психонавтов. Halfgild Wynac 17:26, 21 июля 2008 (UTC)
Это Вас тоже не убедило? |
Author: | gornkniznik [ 22 Oct 2009, 15:54 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Quote: убеждать в чём?википедия-общественное место.
И поэтому можно не прислушиваться к голосу разума? В чем убеждать? В том, что там не нужна хрестоматия.
Quote: удалите статью в цитатнике,делов-то
Действительно, как это я сразу не догадался устроить войну правок, а решил, зачем то, сначала с человеком побеседовать. Объяснить ему в чем он не прав и почему. Во дурак то я... столько времени зря потратил, а как все просто оказывается.
|
Author: | vennie [ 22 Oct 2009, 16:02 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Quote: Quote: удалите статью в цитатнике,делов-то
Действительно, как это я сразу не догадался устроить войну правок, а решил, зачем то, сначала с человеком побеседовать. Объяснить ему в чем он не прав и почему. Во дурак то я... столько времени зря потратил, а как все просто оказывается.Почему было нельзя все разборки устроить сразу в цитатнике? удалили статью-я написал бы в обсуждении почему-вы бы мне объяснили.Так нет,надо на форуме показательные выступления устраивать |
Author: | gornkniznik [ 22 Oct 2009, 16:06 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
А почему бы и нет? Простите, но для чего тогда нам этот форум вообще сдался? Все же очень просто. Статью обсудим в вики, музыку послушаем на ласт-фм и ай-тюнере, впечатлениями поделимся в ЖЖ, фотографии посмотрим вконтате, фан-арт на девианарте, патчик скачаем с плейграунда, там же и спросим если что-то не проходится... а кто не слишком брезгливый, тот и на АГ спросит. И никаких показательных выступлений. |
Author: | vennie [ 22 Oct 2009, 16:08 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Quote: А почему бы и нет?
И вам тоже "досвидания"
Простите, но для чего тогда нам этот форум вообще сдался? Все же очень просто. Статью обсудим в вики, музыку послушаем на ласт-фм и ай-тюнере, впечатлениями поделимся в ЖЖ, фотографии посмотрим вконтате, фан-арт на девианарте, патчик скачаем с плейграунда, там же и спросим если что-то не проходится... а кто не слишком брезгливый, тот и на АГ спросит. И никаких показательных выступлений. |
Author: | MorlokKate [ 22 Oct 2009, 17:17 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Инку, я хотела сказать, что в вики скорее переизбыток информации о Море. Чтоб, действительно, не обижать термитов, лучше про всех мало, чем про всех много.) В этом плане в лукоморье статья лучше. Никаких спойлов и много интриги. А прочитавши все в википедии, можно и не играть... Вот про студию информации мало, да. А Тургор что-то не открывается...( |
Author: | inq Burah [ 23 Oct 2009, 04:49 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
И правда. Стираем несколько строчек с Утопистов и Смиренников. |
Author: | Anthony Colt [ 26 Oct 2009, 20:41 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
По поводу братских языков: Украинский перевод не помешает, но относительно Белорусского - он не нужен. 90% белорусов говорит сейчас на русском, думает на русском, а половина из них и предложения на "роднай мове"(родном языке) связать не может. Даже президент, и тот говорит на Тросянке. Печально, конечно, но мой родной язык уже почти умер, и я не вижу смысла переводить что-то там специально для нас. Если уж очень хочется лицезреть статью на белорусском - могу начать переводить, но это будет труд впустую. |
Author: | LittleDrakon [ 24 Nov 2009, 14:11 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Совершенно не считаю, что это будет труд впустую. Всё-таки Википедия предполагает быть крупной и качественной энциклопедией. Сама я там бываю достаточно часто, будет время, посмотрю, что можно сделать. Кстати, можно скооперироваться и довести статью до хорошей/избранной. ИМХО, предмет этого более чем достоин. |
Author: | The LxR [ 24 Nov 2009, 16:17 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
О, какие люди. ) Собственно для этого тред и заведен. Сейчас основная проблема - неструктурированность. Я написал на Тургор более-менее хорошую статью по Тургору в англ раздел. Можно слизать скелет с нее. |
Author: | Dimich [ 27 Nov 2009, 10:46 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Quote: По поводу братских языков:
На самом деле, и украинский перевод не особо-то нужен. У нас конечно не 90%, но точно не менее 70% говорят и думают на русском (политики конечно утверждают обратное, но верить политикам, особенно украинским - в высшей степени себя не уважать), а 99.9% понимают русский без всякого дополнительного перевода. Да и сами политики и телеведущие у нас кстати тоже не блещут знанием украинского - не блещут даже ярые националисты и "мовозахисныкы". У нас просто конечно все еще печальнее с "мовой" - она не "умерла", а ее абсолютно целенаправленно "убили". В принципе, я никогда с Википедией не работал, незнаю как там и что - но если не найдется более достойного (я житель востока Украины, неплохо бы чтобы взялись киевлене или украинцы с зап. областей - думаю их знание языка все же будет лучше), мог бы попробовать перевести, но особой оперативности не обещаю...
Украинский перевод не помешает, но относительно Белорусского - он не нужен. 90% белорусов говорит сейчас на русском, думает на русском, а половина из них и предложения на "роднай мове"(родном языке) связать не может. Даже президент, и тот говорит на Тросянке. Печально, конечно, но мой родной язык уже почти умер, и я не вижу смысла переводить что-то там специально для нас. Если уж очень хочется лицезреть статью на белорусском - могу начать переводить, но это будет труд впустую. |
Author: | MASTER [ 28 Nov 2009, 22:12 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
О, забавно. А я тут недавно копался в интернете и нарвался на статьи по мору и тургору в википедии и лукоморье (гуглил про режиссерскую версию тургора, которую я себе на компутер установил, для общего развития). Еще и подумал, кто же это так подробно их написал... Теперь все стало на свои места. Статьи отличные |
Author: | LittleDrakon [ 07 May 2010, 12:28 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Так, я решила взяться за статьи в Википедии. И сейчас вам будет очень неприятно. Потому что 90% текста придётся безжалостно выпилить. По правилам Википедия пишется на основании авторитетных вторичных источников. То есть информацию об игре надо брать из обзоров, а не из голов разрабов и любителей игры. Нужны ссылки-доказательства на все награды для подтверждения значимости предмета статьи. Дополнительные статьи, которые сейчас не существуют, существовать и не будут - предмет, например, "Знаки (Тургор)" не значим. И так далее... |
Author: | gornkniznik [ 07 May 2010, 13:40 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Quote: И сейчас вам будет очень неприятно.
Не будет. Ибо всем пофиг. Ну, мне-то точно, ибо я туда ничего не вправлял. Однако, хотялось бы напомнить, что с "обзорами", особенно "авторитетными" у нас не густо. А так, флаг Вам в руки и барабан на шею. Хоть кто-то будет копошиться, уже хорошо.... |
Author: | Halfgild Wynac [ 17 Jun 2010, 11:28 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Я не уверен, что в случае с играми всё так просто. Проблема в том, что для фильмов, игр, книг источником информации служит и само произведение. Правда, первичным, что не приветствуется (но во многих случаях нигде больше её и нет). http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia: ... es/Sources Отправной точкой может служить обзор в любом журнале, где достаточно подробно описана игра. Их уже много, так что с формальными данными (кто, кого, зачем, сколько) не так уж и сложно добиться проверяемости. Ссылки на награды - существует такая вещь, как сайты журналов и конференций. http://www.kriconf.ru/2005/index.php?ty ... rd_winners http://www.kriconf.ru/2007/index.php?ty ... rd_winners http://www.lki.ru/text.php?id=236 http://www.lki.ru/text.php?id=5315 http://top.ag.ru/museum/2005/ (адвенчура - 2 место, - и русская игра - 3 место) http://www.lki.ru/text.php?id=4934 |
Author: | LittleDrakon [ 29 Jun 2010, 19:36 ] |
Post subject: | Re: Wikipedia Run: Дубль 2 |
Дописала статью про Мор по обзорам: http://ru.wikipedia.org/wiki/Мор_(Утопия) Обзоры смотреть в примечаниях. Планирую довести статью до хорошей. Большая просьба найти ссылки на все награды, указанные в списке наград! А то как-то нехорошо получается... |
Page 1 of 2 | All times are UTC+03:00 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited https://www.phpbb.com/ |