It is currently 19 Sep 2025, 23:06
Author Message
 Post subject:
PostPosted: 03 Jul 2007, 12:29 
Offline
User avatar

Joined:

17 Jun 2007, 00:16

Posts: 245

-


Last edited by Luffy16 on 12 Apr 2017, 17:54, edited 1 time in total.

 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 03 Jul 2007, 18:00 
Offline
User avatar

Joined:

04 Feb 2007, 22:16

Posts: 436

Location: Москва

Quote:
Повторяю - бывает и хорошая. Особенно на лицензионном DVD. "Оборотни", "Кайт", "Голос далёкой звезды"... Но её мало - раз. Мало профессионалов, которые этим занимаются - два.
Удачная озвучка в нашей стране очень редкое явление. Если бы этим занимались профессионалы этого удалось бы избежать. У нас полно отличных голосов и актеров. Вот вспоминаю пиратский перевод игры "Вор". Помните? Пригласили молодого парня с радиостанции, голос которого на столько подходил к главному персонажу, что даже превзошел английскую версию. Голоса у нашего и зарубежного актера очень похожи и наш сыграл лучше, атмосфернее. Так что пока нет проф. компании локализации фильмов в России лучше читать субтитры. Тем более вы понимаете, что при озвучке фильма переводчики лицензисты стараются попадать временем под голос и движение губ. От чего очень страдает оригинальные фразы, которые на русском вообще не имеют должного смысла. Субтитры хоть как-то правят это.
Quote:
В общем-то, я сам предпочитаю субтитры. Но, есть люди (есть такие. И много их) - которые субтитры не любят. Внимание отвлекает от происходящего, да и не успевают читать. И стоит уважать тех, кто занимается озвучкой аниме по-русски. Того же Азазеля, к примеру. Хрень получается или нет, но трудятся люди.
Субтитры не любят люди, которые ничего не смыслят в английском языке, либо медленно читают, что у нормальных людей не наблюдается. Или вы считаете, что в момент, когда ДЕЙСТВИТЕЛЬНО надо смотреть на лепоту происходящую на экране (каскадерские трюки, погони и т.п.) персонажи риторически филосовствуют о высоком? :D
_________________


 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 03 Jul 2007, 19:14 
Offline
Хранитель
User avatar

Joined:

14 Dec 2005, 22:30

Posts: 3390

Location: из МОРдовии

Quote:
Субтитры не любят люди, которые ничего не смыслят в английском языке, либо медленно читают, что у нормальных людей не наблюдается.
Наблюдается... к несчастью.
Quote:
Или вы считаете, что в момент, когда ДЕЙСТВИТЕЛЬНО надо смотреть на лепоту происходящую на экране (каскадерские трюки, погони и т.п.) персонажи риторически филосовствуют о высоком? :D

Бывает и такое. GANTZ, к примеру.
_________________
"Тот кто пишет кровью и притчами, хочет чтобы его не читали - а заучивали наизусть.../Ф.НИЦШЕ/"


 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 03 Jul 2007, 21:44 
Offline
User avatar

Joined:

26 Jun 2006, 01:06

Posts: 487

Хм, да по большей-то части все дело в привычке, а не в любишь/не любишь.
Когда я впервые пробовала смотреть аниме с субтитрами, то после получаса действительно жутко устала читать текст, а от японской речи трещала голова.
FMA с одноголосным переводом стал первой стадией адаптации.
Ну а после "Евы", с которой собственно и начиналась эта тема... привыкла совсем.
Хех, даже когда смотрела первые серии "Волчьего дождя", оказавшиеся с русской озвучкой, все равно читала встроенные английские субтитры ))). (Наверное, я скоро на каждом диске буду искать, как включить японский, независимо от страны-производителя).

Так же не смогу я уже воспринять любимые фильмы на английском в русской озвучке - очень уж многое теряется.

И вообще, это нас тут балуют. Я слышала зарубежом большинство иностранных фильмов выходят только с субтитрами ;)


 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 03 Jul 2007, 22:23 
Offline
User avatar

Joined:

17 Jun 2007, 00:16

Posts: 245

Кстати, на тему издания в Пендосии аниме исключительно с субтитрами: когда Square предложила издать в Америке Advent Children с озвучкой, американские фанаты зароптали: мол, так потеряется сюжет. Бугагага :) :) :) В Advent Children НАСТОКА глубокий сюжет что он аж не проглядываицца за глубостью сюжета 7-й финалки :) И ваапще сей фильм на самом деле не фильм, а техно-демка новых серий "Финалки" на PS3 :) А если серьезно, то от графики сей анимехи я надолго ушел в ступор


 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 03 Jul 2007, 22:42 
Offline
Хранитель
User avatar

Joined:

14 Dec 2005, 22:30

Posts: 3390

Location: из МОРдовии

Quote:
В Advent Children НАСТОКА глубокий сюжет что он аж не проглядываицца за глубостью сюжета 7-й финалки
О, да-а-а-а-а-а...

Кстати, о субтитрах и аниме. Пока не нашёл программку для редактирования и подгонки тайминга, порядком намучался с теми субтитрами, у которых был сбит тайминг. То есть, русский текст мог оставать/опережать нужный момент от нескольких секунд до 10-15. Впечатление от просмотра это несколько... понижало. Кроме того, само аниме могло быть... некондиционным. Без опенинга, к примеру. А сабы могли быть рассчитаны на полную версию. Каково?

А тем людям, которые субтитры делают - огромное человеческое спасибо. "Тетрадь Смерти" перевели качественно. Теперь отслеживаю "Крылья спасения".
_________________
"Тот кто пишет кровью и притчами, хочет чтобы его не читали - а заучивали наизусть.../Ф.НИЦШЕ/"


 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 03 Jul 2007, 23:26 
Offline
Старый Добрый Эль
User avatar

Joined:

03 Apr 2005, 20:32

Posts: 4529

Location: Зараженная Москва

Quote:
Кстати, на тему издания в Пендосии аниме исключительно с субтитрами: когда Square предложила издать в Америке Advent Children с озвучкой, американские фанаты зароптали: мол, так потеряется сюжет. Бугагага :) :) :) В Advent Children НАСТОКА глубокий сюжет что он аж не проглядываицца за глубостью сюжета 7-й финалки :) И ваапще сей фильм на самом деле не фильм, а техно-демка новых серий "Финалки" на PS3 :) А если серьезно, то от графики сей анимехи я надолго ушел в ступор
Меееега-глубокий сюжет, дяяяя. ) Надеюсь, это сарказм? :)
Аналогично с PS3 - с чего вы взяли? Технодемо для PS3 про седьмую финалку вышло отдельно - это ролик, повторяющий заставку игры.
_________________
How happy is the blameless vestal's lot! The world forgetting, by the world forgot.
Eternal sunshine of the spotless mind! Each pray'r accepted, and each wish resign'd;

---- Alexander Pope


 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 04 Jul 2007, 09:54 
Offline
User avatar

Joined:

17 Jun 2007, 00:16

Posts: 245

-


Last edited by Luffy16 on 12 Apr 2017, 17:54, edited 1 time in total.

 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 06 Jul 2007, 17:06 
Offline
Хранитель
User avatar

Joined:

14 Dec 2005, 22:30

Posts: 3390

Location: из МОРдовии

Для поклонников ЕВЫ - ждите!

http://www.world-art.ru/animation/animation.php?id=6224
_________________
"Тот кто пишет кровью и притчами, хочет чтобы его не читали - а заучивали наизусть.../Ф.НИЦШЕ/"


 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 07 Jul 2007, 17:56 
Offline
Ня-я-якающее недоразумение
User avatar

Joined:

08 Nov 2005, 16:03

Posts: 668

Location: Витебск

Wormann, я ссылку еще на первой странице выложила))))

Пару фоток с минского аниме-фестиваля прошлого года
Картина на ватман А1, карандаш и гелевая ручка
Image
Бумажная модель... тоже такую хочу!
Image
_________________
У меня такой бегающий, прыгающий, а порою даже играющий на пианино характер

[Satoshi Kon Team]


 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 08 Jul 2007, 11:40 
Offline
Хранитель
User avatar

Joined:

14 Dec 2005, 22:30

Posts: 3390

Location: из МОРдовии

Quote:
Wormann, я ссылку еще на первой странице выложила))))
Извиняюсь... Просмотрел.
_________________
"Тот кто пишет кровью и притчами, хочет чтобы его не читали - а заучивали наизусть.../Ф.НИЦШЕ/"


 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 14 Jul 2007, 18:47 
Offline
User avatar

Joined:

01 Mar 2007, 14:08

Posts: 184

Достал Evangelion, просмотрел все за два дня, вместе с фильмом - просто башню снесло
_________________
Dixi


 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 14 Jul 2007, 19:08 
Offline
User avatar

Joined:

26 Jun 2006, 01:06

Posts: 487

Охо... за два дня - это жестко.
Недельки через три дополнительные серии придут. Надо будет потихонечку пересмотреть к этому времени, что ли...


 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 15 Jul 2007, 07:38 
Offline
User avatar

Joined:

17 Jun 2007, 00:16

Posts: 245

-


Last edited by Luffy16 on 12 Apr 2017, 17:54, edited 1 time in total.

 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 15 Jul 2007, 10:22 
Offline

Joined:

07 Sep 2005, 17:31

Posts: 86

Хех.. У меня на винте 3 первых серии Бугипопа одним файлом лежат. Я как на него натыкаюсь, всегда пересматриваю.
Раз 10 уже такое было :)

Порадовала игра с цветом на манер "Сталкера" Тарковского и "Авалона" Осии.


 Profile  
Quote  
 Post subject:
PostPosted: 15 Jul 2007, 20:23 
Offline
User avatar

Joined:

01 Mar 2007, 14:08

Posts: 184

Quote:
Тока я, значит, отошел от Евы - а тут еще один диск друг сунул , а именно Boggiepop phantom. ))) Превед, знакомые ощущения крышесноса )))
Я себе теперь мозги компостирую FoolyCooly. жаль всего 6 серий
_________________
Dixi


 Profile  
Quote  
Display posts from previous:  Sort by  



[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/vendor/twig/twig/lib/Twig/Extension/Core.php on line 1275: count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron